英国産しょぼんのしょんぼり日記

英国生まれのブログ主・しょぼんが英国留学で博士号取得を目指すブログ

授業を受ける

こちらはもうすぐ学期末ということで、先日履修した授業の課題提出がありました。今回は授業についてお伝えしたいと思います。

 

工学専攻の博士課程の学生は原則1年目に2つの授業を履修することが義務付けられています。履修できる授業は学部の一部と修士対象の授業に加え、研究科目に限られています。わたしは開発に興味があるので、指導教官と相談の上国際開発に関連する授業を履修しました。工学専攻にはMPhil in Engineering for Sustainable Developmentというコースがあり、主にこのコースに所属する学生が受ける授業だったようです。このコースのWEBサイトを見ましたが、自分の修士のコースと似ていると思いました。

 

さて、イギリス(海外)の大学の授業というと日本の大学の授業とは違うというのが定説ですよね。毎週課題があってエッセイの嵐、リーディングリストが配られディスカッションやチュートリアルのため毎日大量のリーディングをこなす…。わたしも初めはそう思って戦々恐々としていました。

 

しかし! それは「コースと授業による」というのが正解のようです。

 

ケンブリッジの授業は1日1回1時間で週に2日組まれているのが基本です。そして1タームに8週間、全16時間の授業を受けることになります。日本の大学は1日1回1時間を15週で15時間が基本でしょうか。総時間数でみるとあまり変わりませんね。ケンブリッジの授業のシラバスをみると、授業時間以外に40時間のワークが求められており、必ず試験や課題が設定されています。わたしが履修した授業は1日2回連続2時間で週に2日の4週間で終わり、残りの4週間で課題に取り組み提出するという変則的なスケジュールでした。

 

授業は普通の教室で行われ、先生がPPTを使ってトピックスを紹介し国際開発のコンセプトを解説します。おすすめの図書は何冊か紹介されましたが、読んだ上でディスカッションするなんてことはなく、一般的な「講義型」でした。ただ日本の大学の授業と決定的に違うのは、先生が話している最中でも学生が積極的に発言することです。質問でも意見でもバンバン手を挙げて喋ります。そこから議論になって別の学生も発言し…と発展していき、こういうのをactiveというのだろうなと感じました。

 

わたしは講義中は要点や後で見直すべき点をノートに取っていたのですが、同じくノートを取っている学生もいればノートPCでメモを取る学生、全く関係ないWEBサイトを見て内職する学生もいました。みんな真面目なのかと思いきや…びっくりですね。講義に使われたPPTは後で学内ページで入手出来るし、課題には直接関わらないからなのかもしれません。出席をとるなんてことももちろんなかったです。

 

授業を聞いていて思ったことは、やはり英語の力を高めておくことは必要だということです。わたしはIELTSのリスニングは最高で8.5、コンスタントに7.5や8.0を取っていましたが、それでも1時間ずっと細部に至るまで聞き取ることは難しかったです。先生は講義ということで分かりやすく話してくれますが、学生の発言は全体的に早口+訛りがあり聞き取りにくかったです。signpostingに注目して、大事な部分を聞き逃さないようにする技術が大事だと思います。とはいえ東工大では国際開発の授業は大体英語で履修していたので、馴染みのある分野ですしノートテイキングで困るようなことはありませんでした。もし日本の大学で日本語の授業しか受けたことがないという人は、English for Academic Purpose(EAP)のコースを語学学校などで探して準備しておく、または大学のプレセッショナルコースに参加するとよいと思います。

 

課題は端的にいうと文献のクリティカルレビューでした。この「クリティカル」というのがまた学生泣かせです。批判的な視点が求められるので、ただ文献の内容をまとめるだけでは評価は低いままです。これはやはり日本の大学ではあまり注目されることはないでしょう。そこでみなさんにおすすめしたいのがこの本、Student EssentialsシリーズのCritical Thinkingです。

www.amazon.co.uk

学期が始まる頃、たまたま本屋で見つけて買ったこの本。平易な英語で書かれており、「critical thinkingって一体何? どうすればcriticalなの?」という人には分かりやすいと思います。学生にとってよくあるミス、これをしたらダメ、という例も載っているのが参考になります。本を読んで気付いたのですが、critical thinkingに必要ないくつかのスキルはIELTSで要求されているスキルと全く同じなのです! たとえば今回の課題、文献のクリティカルレビューでいうと、文献を頭から全て読むのではなく、まず全体をスキミング。それから必要そうなところ(わたしはmethodorogyとdiscussionに注目しました)を読む。これはIELTSのリーディングで必要なスキルですよね。そして実際にレビューを書くときは、一人称を排して適切な語彙(Academic Engilish)を用いて書く。事実を並べるのではなく、類似点や相違点を比較する。これはライティングでポイントになる部分ですね。日本の大学でcritical thinkingが必要な場面はほとんどなかったので、日本人がIELTSのライティングに苦戦するのは当然なのかもしれません。これから留学して授業を受ける、課題でエッセイを書くという方、またIELTSでライティングが苦手という方、この本でなくてもよいのでぜひcritical thinkingができるよう入門書を見てはいかがでしょうか。

 

さて課題の話に戻りますが、レビューを書くこと自体は論文執筆で慣れているためあまり苦労はしませんでした。英文の校正をかけてから提出しました。英文校正サービスについては、また別記事でお話しできればと思います。